ESTUDIANTE: MARTHA VICTORIA CHAVEZ NIETO

CODIGO: 517010

 

 

 

LICENCIATURA EN ETNOEDUCACION

CURSO: MULTICULTURALIDAD E INTERCULTURALIDAD

 

 

UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y A DISTANCIA “UNAD”

 

BARRANCABERMEJA NOVIEMBRE 2022

 

 

 

 

INTRODUCCION

 

Tema: dialogo intercultural: propuesta didáctica para los pueblos inga de putumayo y awa de Nariño

 

Aunque desde la colonización española el castellano fue extendido como lengua predominante y hoy en dio es reconocido como idioma oficial colombiano, aunque es de aclarar que actualmente en el país se mantienen vivas 65 lenguas amerindias y que se agrupan en 12 familias lingüísticas y una diversidad de dialectos entre los que se encuentran el chincha, caribe, arawak,uitoto,tup,tucano,bora, y lenguas aisladas como la AWA que es de las que más haremos enfoque en este informe, el kofan y el andoque ticuna entre otros, los pueblos indignas colombianos conservan su exaltación por la tierra, de ella viven, de ella habitan, ella les entrega sus mas preciado tesoros y a ella le rinden tributo.

 la interculturalidad nace como una propuesta en América latina en el ámbito de la educación que buscaba mejorar las condiciones y problemática de a -culturización que afrontaban las etnias, como el genocidio y la discriminación, resaltamos en este informe el interés del MEN por buscar alternativas didácticas que prioricen la conservación de la educación cultural como método para que los pueblos indígenas raizales y palenqueros mantengan su cultura intacta y es por eso que  Esta normativa legal ha permitido fomentar y reconocer muchas iniciativas de uso y revitalización de las lenguas nativas desarrolladas en los últimos treinta años -sobre todo en el ámbito escolar- y cuya suerte es todavía prematuro diagnosticar. De todas maneras, el porvenir de estas lenguas no deja de ser muy preocupante ya que, del total de las sesenta y cinco lenguas nativas, la mitad no pasan de los mil hablantes.

 

"El castellano es el idioma oficial de Colombia. Las lenguas y dialectos de los grupos étnicos son también oficiales en sus territorios. La enseñanza que se imparta en las comunidades con tradiciones lingüísticas propias será bilingüe

 

 

 

 

 

Objetivo principal

 

Conocer las etapas que permitan el desarrollo de la educación intercultural y que se nos permita comprender una de las grandes tensiones a las que se enfrenta actualmente la educación cultural, promover el dialogo y la tolerancia sin afectar las causas de la asimetría social y cultural, y  buscar alternativas que nos lleven a una solución clara y palpable de lo que podemos hacer como sociedad para promover la conservación y adecuar espacios que brinden una mejor calidad educativa a los hablantes nativos, pues se lucha día a día para que sus condiciones socioeconómicas mejoren es por esto que nosotros los etnoeducadores debemos  evaluar nuestra función dentro y fuera  del aula para fomentar mecanismos didácticos que nos permitan conocer más de cerca cada cultura y desde el conocimiento adentrarnos y ayudarles a mejorar en lo que nosotros como docentes podemos hacer.

 

 

 

Fotos: En salones construidos con tablas y latas estudian niños campesinos  en Santander | Vanguardia.comAulas de clase del pueblo

 

 Existe en América Latina una nueva atención a la diversidad étnico-cultural, una atención que parte de reconocimientos jurídicos y de una necesidad cada vez mayor de promover relaciones positivas entre distintos grupos culturales, de confrontar la discriminación, el racismo y la exclusión, de formar ciudadanos conscientes de las diferencias y capaces de trabajar conjuntamente en el desarrollo del país y en la construcción de una sociedad justa, equitativa, igualitaria y plural. La interculturalidad se inscribe en este esfuerzo. Pero, por ser este un término de moda, usado en una variedad de contextos y con intereses sociopolíticos a veces muy opuestos, la comprensión de su concepto muchas veces queda amplia y difusa. A manera de síntesis, podemos explicar el uso y sentido contemporáneo y coyuntural de la interculturalidad desde perspectivas distintas, y es la que referimos como relacional, la que hace referencia de forma más básica y general al contacto e intercambio entre culturas, es decir, entre personas, prácticas, saberes, valores y tradiciones culturales distintas, los que podrían darse en condiciones de igualdad o desigualdad. De esta manera, se asume que la interculturalidad es algo que siempre ha existido en América Latina porque siempre ha existido el contacto y la relación entre los pueblos indígenas y afrodescendientes, y la sociedad blanco-mestiza criolla, evidencia de lo cual se puede observar en el mismo mestizaje, los sincretismos y las transculturaciones que forman parte central de la historia y “naturaleza” latinoamericana caribeña, la implementación de la educación intercultural implica la intervención en diferentes niveles y dimensiones del campo de la educación que escolarizada en nuestro país ha sido una estrategia colonizada para los pueblos étnicos con lo cual se han impuestos saberes y valores culturales, sociales y económicos que no hacen parte de sus realidades, necesidades e intereses, con currículos que obedecen y responden a  lineamientos nacionales que a su vez están basados en modelo pedagógicos occidentales lo cual vulnera la identidad propia y llevando a la perdida de la características nativas como la lengua.

otra perspectiva de interculturalidad la podemos denominar funcional, siguiendo los planteamientos del filósofo peruano Fidel Tubino (2005). Aquí, la perspectiva de interculturalidad se enraíza en el reconocimiento de la diversidad y diferencia culturales, con metas a la inclusión de la misma al interior de la estructura social establecida. Desde esta perspectiva -que busca promover el diálogo, la convivencia y la tolerancia-, la interculturalidad es “funcional” al sistema existente, no toca las causas de la asimetría y desigualdad sociales y culturales, tampoco “cuestiona las reglas del juego”, por eso “es perfectamente compatible con la lógica del modelo neoliberal existente” (Tubino, 2005) y básicamente la interculturalidad en la educación implica que la diversidad cultural debe verse reflejada en los planes de estudio, en el enfoque y el método educativo proporcionado por el ministerio de educación  nacional

 

por su parte el pueblo awa no cuenta con un proyecto etnoeducativo como tal, si no con una apuesta política educativa denominada “mandato educativo” por lo cual la preocupación llevo al acercamiento para la construcción de un método educativo propio, en las cuales resaltan la asignatura de “Geohistoria”  como herramienta para el aprendizaje propio y occidental, para este proceso de acercamiento al pueblo awa y su modelo educativo fue necesario consultar su plan integral de vida y plan de salvaguarda, para conocer y adentrarnos más en esta problemática debemos entender que en Colombia los pueblos indígenas aún están en constante vulnerabilidad lo cual los expone y peligra la perdida de su lengua nativa y es que Son muchos años de atropello. La degradación acelerada del conflicto social y armado afecta y vulnera los derechos civiles, políticos, económicos, sociales y culturales de los pueblos indígenas, Desde antes de la invasión o la llegada de los españoles, hasta nuestros días, el pueblo indígena Awá afronta un sinnúmero de situaciones muy graves como la muerte y el desplazamiento. A pesar de la adversidad defendemos el ejercicio de los derechos fundamentales, como el territorio, la autonomía y la identidad cultural. Hemos emprendido la tarea difícil de exigir y hacer cumplir a las autoridades locales, regionales y nacionales cada uno de nuestros derechos

 

Nacionalidad indígena AwaPueblo awa

Comentarios